Skip to main content

Jamie H. Ferguson

Faculty directory »

Assistant Professor

Jamie Ferguson
  • Email:
  • English
  • (713) 743-2956, 233A Roy Cullen Building
  • The Honors College
  • (713) 743-9017, M. D. Anderson 205C
  • CV

Jamie H. Ferguson is Assistant Professor of English and Honors and Affiliated Faculty in the Department of Comparative Cultural Studies; he teaches courses in the literature of the Renaissance and Reformation, Shakespeare, and biblical literature. He is completing a book manuscript, Faith in the Language: The Reformation Bible and English Poetics, on the convergence of biblical hermeneutics and English literature from William Tyndale to John Donne. He has articles recently published and forthcoming in Sixteenth Century Journal, Journal for the Study of the Old Testament, and two volumes of essays, The Oxford Handbook of the Early Modern Bible and Psalms in the Early Modern World. He has previously published articles on Milton’s Paradise Lost and Shakespeare’s Sonnets. He is completing annotated translations of Joachim du Bellay’s Deffence et illustration de la langue françoyse (1549) and of selected poetry of Jan Kochanowski and Mikołaj Sęp-Szarzyński; he has also published, over the last several years, many translations of contemporary Polish poetry. He regularly gives papers at the annual meetings of the Renaissance Society of America, the Sixteenth Century Society, the Shakespeare Association of America, and other national and international conferences, and he has been invited to give a plenary address on “Psalm Culture and the Politics of Translation” at Oxford in the summer of 2013. He has received New Faculty Research and Martha Gano Houstoun Research Grants at the University of Houston and was a finalist, in 2010-11, for the University of Houston Teaching Excellence Award.


  • Ph.D., Indiana University Bloomington, Departments of English and Comparative Literature
  • M.A. University of York (U.K.)
  • B.A. University of Massachusetts, Amherst  

back to top

Research Interests

Renaissance & Reformation literature, poetics, Translation Studies, history of biblical exegesis, hermeneutics, Bible as Literature

Current Book Project

Faith in the Language: The Reformation Bible and English Poetics

back to top

Selected Publications

Scholarly Articles

  • “The Roman Inkhorn: Latinization and Biblical English.” The Oxford Handbook of the Early Modern Bible. Ed. Kevin Killeen, Helen Smith and Rachel Willie. Volume under review at Oxford University Press.
  • “Faith in the Language: Biblical Authority and the Meaning of English in the More-Tyndale Polemics.” Forthcoming, Sixteenth Century Journal.
  • “The Epic and the Prophetic: A Reading of the Primeval History Against 1 Samuel 15-16 and 2 Samuel 7.” Forthcoming, Journal for the Study of the Old Testament
  • “Miles Coverdale and the Claims of Paraphrase.” Psalms in the Early Modern World. Ed. Kari Boyd McBride, Linda Phyllis Austern, and David Orvis. Ashgate Press, 2011. 137-54.
  • “Satan’s Supper: Language and Sacrament in Paradise Lost.” Uncircumscribed Mind: Reading Milton Deeply. Ed. Charles Durham and Kris Pruitt. Selinsgrove, PA: Susquehanna University Press, 2008. 129-45.
  • “Teaching Shakespeare’s Sonnets.” Broadview Anthology of British Literature, Instructor’s Guide. February 2008.
  • “Whose Turn is It Anyway?” New Polish Writing. Ed. William Martin. Chicago Review 46.3-4 (2000): 219-21.

Literary Translations

  • Jerzy Jarniewicz, “A Poem for the Nameless”; Marcin Swietlicki, “and so on, more or less along those lines”; Eugeniusz Tkaczyszyn-Dycki, “Ill-Concealed Remorse.” Contemporary Polish Poetry. Spec. issue of Lyric Poetry Review (Spring 2005): 31, 78, 80.
  • Eugeniusz Tkaczyszyn-Dycki, two poems; Darek Foks, five poems; Krzysztof Jaworski, four poems. Carnivorous Boy and Carnivorous Bird: Poems by Polish Poets Born After 1958. Ed. Marcin Baran et al. Brookline, MA: Zephyr Press, 2004. 100-03, 175-91, 193-201.
  • Andrzej Sosnowski, two poems. Cambridge Conference of Contemporary Poetry Review 11 (2001).
  • Jerzy Jarniewicz, five poems; Andrzej Sosnowski, “I Will Forbear.” Przekladaniec: A Journal of Literary Translation. Special Issue (2001): 62-69, 120-23.
  • Adam Wiedemann, “And suddenly a single moment…” Beacons 6 (2000): 152-53.
  • Andrzej Sosnowski, three poems; Darek Foks, three poems; Radoslaw Kobierski, “Untitled”; Jacek Gutorow, “Allusive Sonnet (III)”; Eugeniusz Tkaczyszyn-Dycki, two poems; Adam Wiedemann, “Bandaid (2).” New Polish Writing. Ed. William Martin. Spec. issue of Chicago Review 46.3-4 (2000): 215-18, 224-31.

back to top



  • English Literature of the Renaissance and Reformation (ENGL8344)
  • Shakespeare’s Histories and Comedies (ENGL8343)
  • Shakespeare’s Tragedies (ENGL8342)
  • Seminar in English Renaissance Literature (ENGL7363)
  • Bible as Literature (ENGL4396)
  • English Renaissance Non-Dramatic Literature (ENGL3305)

The Honors College

  • ‘The Human Situation I-II’ (Literature of Western Antiquity & Modernity)

back to top